Sziasztok!
Örömmel jelentem be nektek, hogy új fansub tagunk Tünde, elkészült legújabb munkájával, az Always című koreai film magyar feliratával!!!
A filmről itt olvashattok: Always
Must See film!!! Nálam óriási sikert aratott, mindenképpen ajánlom a figyelmetekbe!
Tünde köszönjük a feliratot, kedves Doramafanok jó filmnézést 🙂
Felirat: KATT IDE
A fenti linkről elérhetitek a magyar feliratot, hamarosan bekerül a Fordításaink menüpontba is…
Ja-ne!
Nagyon köszönöm a feliratot. Már akkor elkezdtem keresni, amikor az ismertetőt elolvastam. Örülök, hogy elkészült.
Én is köszönöm! Már régóta kerestem! Megnéztem már angolul, de magyarul az igazi, és a barátnőim mind németesek, de így végre meg tudjuk együtt nézni! Üdv Tünde a fordítók között! Remélem sok feliratot hozol majd!:) Megkérdezhetem miket tervezel még be?
Nagyon jó volt a film, de a fordítás nem túl jó, kicsit többet vártam a Doramafanra felkerült felirattól, főleg ha egy ilyen jó filmről van szó, mint az Only You. Ezt a filmet vártam a legjobban tavaly, így kicsit csalódás volt a felirat. Lehet csak engem zavar az ilyesmi, de szeretem, ha egy feliratban nincs hiba, és szépen van fogalmazva. A Beauty and the Beasttel együtt néztük az Alwayst, és azt kell mondjam, a régebbi fordítások sokkal igényesebbek voltak, mint ez az utóbbi kettő. Az Always is tele volt helyesírási hibákkal, és zavaró volt, hogy néha olyan érzésünk volt a barátommal, mintha tükörfordítás lenne! A Beauty and the Beastben meg rögtön az elején volt egy olyan, hogy “tálykép”. Egy kis javítás ráférne még. Nem hálátlannak akarok tűnni, csak az eddig Doramafan munkákkal szemben ezek kicsit gyengébbek.
Köszönük az észrevételt, mindenképpen javítani fogjuk 🙂
Remélem nem vettétek rossz néven, mert nem annak szántam. Régóta imádom, és nagy rajongója vagyok a blognak, lehet túl magasak lettek az elvárásaim, mert eddig mindig olyan jó volt minden! Köszönöm a fordításokat, és sok sikert Tündének is a fordításban! És engem is érdekelne, hogy miket terveztek fordítani még?
Köszönöm én is a fordítást, már nagyon vártam!!!
Sziasztok!
Már fordítás alatt van a The Punch és a Take Care Of Us, Captain is 🙂
Köszönöm szépen a felirato!
Köszönöm ….a feliratot a film már régebben elmentetem …de most NAGYON KÖSZÖNÖM ÓRIÁSI VOLT …
Sziasztok! A filmet hol lehet letölteni. Kérlek írjatok linket. Köszi előre is
Kovacsfa!
Itt megtalálod a filmet, a felirat jó hozzá. Egyébként szerintem Tünde ügyes volt. Végül is a történet megértése a cél. A színészi játék és a film is gyönyörű. Köszi az élményt! A letöltő link: http://doramax264.com
Köszönöm a feliratot, a film lementve csak erre vártam hátha valaki forditja és lám elkészült.
Épp tegnap néztem meg német felirattal a filmet, és nagyon tetszett, aztán ma délelőtt megnéztem anyukámmal is, aki csak oroszul tanult valamikor a dinókkal egy általánosban, így csak magyarul tudta megnézni, és neki is nagyon tetszett. Olvasgattam a kommenteket, és egyet kell értsek azzal, aki azt mondta, elég sok hiba és magyartalanság van benne, bár igazság szerint engem csak azért zavarnak, mert magyar szakos vagyok, így az írott anyagoknál nem tudom figyelmen kívül hagyni az ilyen tényezőket. Kicsit tényleg fordítóprogram szagú volt, de biztosra veszem, hogy fejlődni fog még a fordító. Tehát gratulálok Tündének, >respect< és köszönöm a munkáját! Anyukám pedig még inkább köszöni!
Köszönöm az időt amit ráfordítottál. Most, jött le, sajnos már nincs időm megnézni, mert aludni is kéne:) így estére marad.
Köszönöm szépen a feliratot, ahogy lejön hozzá a vidi, egyből megnézem.
Köszönöm szépen Tünde ennek a csodás filmnek a fordítását!
Min Rin
sziasztok! Valaki tudna segíteni, hogy tudom letölteni a feliratot, mert le van tiltva az oldal, valakinek megvan esetleg a gépén? Átküldené nekem e-mailban?
Szia!
Innen is le tudod tölteni a feliratot: http://uploading.com/files/get/a7468cmc/Always.2011.DVDRip.XviD.AC3-shinostarr.srt
köszönöm! és a filmet honnan szedjem le? mert úgy olvastam valahol, hogy különböző formátumokban van meg, nem tudom melyiket ill. honnan szedjem le.
Kedves Szajci!
A felirat a dvdrip.xvid.ac3-hinostarr verzióhoz készült.
Itt találsz oldalakat, ahol tudsz keresgélni, ahonnan le tudod tölteni: https://doramafan.wordpress.com/letoltesi-segedlet/
köszönöm 😀
Ne haragudjatok de nem tudom, hogyan tudom a feliratot letölteni ha valaki segítene köszönettel venném.
Szia!
Próbáld inkább innen 🙂
szeretnem a filmet nezni de a film, sem a felirat nem tudom merre van. valaki segitene nekem??